- Исполнитель: Oomph!
- Перевод песни
- Песня: All Die Jahre
Halb erwacht aus Morpheus' Armen,
Kalter Wind, der mich umgibt,
Antriebslos durch Leere taumelnd,
Hoffnungslos, die Schwerkraft siegt.
All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Und ich falle durch die Zeit
Bis in alle Ewigkeit,
All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Ich bin lange schon bereit,
Dass der Aufschlag mich befreit.
Freier Fall aus allen Wolken,
Weil der Halt mich jäh verließ,
Gnadenlos verlor'n im Fallwind,
Aussichtslos und endlos tief.
All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Und ich falle durch die Zeit
Bis in alle Ewigkeit,
All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Ich bin lange schon bereit,
Dass der Aufschlag mich befreit.
Ich bin soweit.
Wann ist es soweit?
Wann werd' ich befreit?
Wann ist es soweit?
Wann ist es soweit?
Wann werd' ich befreit?
Ich bin längst bereit!
All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Und ich falle durch die Zeit
Bis in alle Ewigkeit,
All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Ich bin lange schon bereit,
Dass der Aufschlag mich befreit.
Перевод песни:
Все эти годы
Я полуочнулся от объятий сна, 1
Холодный ветер охватывает меня,
Шатаюсь бессильно сквозь пустоту -
Безнадежно, гравитация побеждает!
Все эти годы, бесконечно далекие,
Тысяча дней, полных тьмы,
И я проваливаюсь сквозь время.....
[открыть перевод]
- Искать песни Oomph!
Искать песню "All Die Jahre"
К списку исполнителей
На главную
© s.sasisa.me