Войти на сайт ( )
Лучшие загрузки!
Исполнитель: Adel Tawil
Перевод песни
Песня: Nirvana
Fahr' auf endlosen Straßen,
Weiter Richtung: Nirvana
Kofferraum voller Fragen
Alles so laut,
Ich muss dringend hier raus
Regen schlägt an mein Fenster,
Doch in mir tobt ein Orkan
Ganz egal, wie das endet,
Alles auf neu
Und ich werd's nicht bereu'n

Bau' mit Steinen auf meinen Schultern
Irgendwo ein Fundament,
Wo mich niemand findet
Und mich niemand kennt

In jedem Tunnel
Scheint auch ein bisschen Licht
Ich weiß nicht, ob mein Weg hier richtig ist,
Doch selbst die schwärzeste Nacht
Wird zum Tag
Und geht einmal zu Ende
Auch wenn mir vielleicht
Grad die Richtung fehlt,
Ich kein'n Plan hab',
Wann dieser Wind sich dreht,
Bin ich sicher:
Schließt sich eine Tür,
öffnet sich eine andre

Häng' noch im tiefsten Gewitter,
Doch fühl' mich irgendwie sicher
Ignorier' jeden Blitzer
Bin ich bei mir, hab' ich nichts zu verlier'n
Tacho über dem Limit
Die Reifen roll'n auf Beton
Ganz egal, wo es hingeht,
Alles auf neu
Und ich werd's nicht bereu'n

Mit den Stein'n auf meinen Schultern
Baue ich mir ein'n Palast,
Denn mein Glück liegt ganz allein in meiner Hand

[2x:]
In jedem Tunnel
Scheint auch ein bisschen Licht
Ich weiß nicht, ob mein Weg hier richtig ist,
Doch selbst die schwärzeste Nacht
Wird zum Tag
Und geht einmal zu Ende
Auch wenn mir vielleicht
Grad die Richtung fehlt,
Ich kein'n Plan hab',
Wann dieser Wind sich dreht,
Bin ich sicher:
Schließt sich eine Tür,
Öffnet sich eine andre

Hilf mir, hilf mir!
Sag mir, sag mir!
Hilf mir, sag mir,
Wie's weitergeht
Перевод песни:
Нирвана

Еду по бесконечным дорогам,
Дальнейшее направление: Нирвана.
Багажник полон вопросов.
Всё так шумно,
Мне нужно срочно выбраться отсюда.
Дождь стучит в моё окно,
Но во мне бушует ураган.
Неважно, чем всё закончится,..... [открыть перевод]

Искать песни Adel Tawil
Искать песню "Nirvana"

К списку исполнителей
На главную
Сервисы | Главная

© s.sasisa.me