- Исполнитель: Kaala Bhairava, Rahul Sipligun & M.M. Keeravani
- Перевод песни
- Песня: Naatu Naatu*
Polamgattu Dhummulona, Potla Gittha Dhookinattu,
Poleramma Jatharalo, Potharaju Ooginattu,
Kirruseppulu Esukoni, Karrasamu Sesianattu,
Marrisettu Needalona, Kurragumpu Koodinattu,
Yerrajonna Rottelona, Mirapathokku Kalipinattu,
Na Pata Soodu, Na Pata Soodu,
Na Pata Soodu, Natu Natu Natu, Natu Natu Natu Veera Natu,
Natu Natu Natu, Natu Natu Natu Oora Natu,
Natu Natu Natu Pachi Mirapalaga, Picha Natu,
Natu Natu Natu Vichu Katthi Laga, Verri Natu,
Gundeladhiri Poyela, Dandanakara Moginattu,
Sevulu Sillu Padelaga, Keesu Pitta Koosinattu,
Yelu Sitikalesela Yavaram Saginattu,
Kalu Sindhu Thokkela, Dhummaram Reginattu,
Vollu Sematapattela, Veerangam Sesinattu,
Na Pata Soodu, Na Pata Soodu,
Na Pata Soodu, Natu Natu Natu, Natu Natu Natu Veera Natu,
Natu Natu Natu, Natu Natu Natu Oora Natu,
Natu Natu Natu Gadda Paralaga, Chedda Natu,
Natu Natu Natu Ukkapotha Laga, Thikka Natu,
Bhoomi Dhaddharillela, Vontiloni Ragathamantha,
Rankelesi Yegirela Yesero Yakayeki, Natu Natu Natu Vaha Yesko,
Are Dhummu Dhummu Dhulipela, Lopalunna Panamantha,
Dumuku Dumuku Ladela, Dhookero Sarasari Natu Natu Natu, Natu
* — OST RRR (2022) (саундтрек к фильму "RRR"). Композиция завоевала премию "Оскар" в номинации "Лучшая оригинальная песня" в 2023 г.
Перевод песни:
Наату, наату
Это как бешеный бык, прыгающий в грязи полей;
Это как ведущий танцор, пляшущий на празднестве местной богини;
Это как игра с палкой, когда на тебе деревянные башмаки;
Это как группа молодых ребят, собравшихся в тени бананового дерева;
.....
[открыть перевод]
- Искать песни Kaala Bhairava, Rahul Sipligun & M.M. Keeravani
Искать песню "Naatu Naatu*"
К списку исполнителей
На главную
© s.sasisa.me