- Исполнитель: Roméo Elvis
- Перевод песни
- Песня: En Silence
[Couplet 1 : Roméo Elvis]
Yeah, les drames nous apprennent, à nous d'en faire des forces
Les choses ne seront plus pareilles, la vie nous lance des paris
On avait dix-sept piges, on était encore des gosses
Parmi toutes les prises de risques et l'innocence qu'on laissait paraître
On faisait des conneries sans faire de mal
Mais celle-là aura coûtée la vie de Simon
La tête dans une mare de sang inarrêtable
Les images d'un ami parti dans le silence
Les remords sont immenses
J'avais un peu peur de faire ce texte
J'voulais pas faire de mal à mes amis
On est plusieurs à l'avoir vu perdre la vie
Et aussi eux, faut dire qu'j'les ai perdus de vue
J'repense à Simon plusieurs fois par semaine
Souvent des pensées qui n'sont pas rationnelles
Des fois simplement accepter qu'son heure avait sonnée
Mais la mélancolie est plus forte et me casse le sommeil
[Refrain : Roméo Elvis & (Témé Tan)]
(Tôt le soir, en silence)
J'ai vu la mort prendre Simon, hein (En silence)
J'ai vu la mort prendre Simon, un soir de printemps dans ma ville
Un choc violent pour l'éternité, un jeune gamin contemplatif
J'ai vu la mort prendre Simon, ouais
La mort prendre Simon, oh oh oh
J'ai mon pote Constantin dans la tête
[Couplet 2 : Roméo Elvis]
Hé, j'ai mon pote Constantin dans la tête
T'es vraiment parti dans une avalanche ?
Ça paraît fou à croire et pourtant c'est aussi vrai qu'dans ma carrière, t'as fait pencher la balance
L'enterrement, c'était dur mais putain y'avait du monde, beau gosse
Une dernière fois tu nous a montré l'ampleur des connexions
Et ta force de séduction, beau gosse, yeah yeah yeah
Cette douleur est indispensable mais à chaque fois, elle me brise, mec
J'suis trop sensible pour dire adieu à mes amis, noyé dans la tristesse
Ils sont partis, c'est comme ça, la vie voulait les choses ainsi
J'suis pas un mec qui croit au destin mais leurs morts m'aura inculquée de beaux principes
[Refrain : Roméo Elvis & (Témé Tan)]
(Tôt le soir, en silence)
J'ai vu la mort prendre Simon, hein (En silence)
J'ai vu la mort prendre Simon, un soir de printemps dans ma ville
Un choc violent pour l'éternité, un jeune gamin contemplatif
J'ai vu la mort prendre Simon, ouais
La mort prendre Simon, oh oh oh
Перевод песни:
В тишине
[Куплет 1 : Roméo Elvis]
Да, драматические ситуации учат нас быть сильнее.
Уже ничего не будет как прежде, жизнь делает на нас ставки.
Нам было по 17, мы были ещё детьми.
Среди всех рискованных и невинных вещей, которые нас окружали,
Мы вляпывались во всё д*рьмо, не причиняя никому вреда,
Но одно будет стоит Симону жизни:
Голова в луже крови, которую не остановить,.....
[открыть перевод]
- Искать песни Roméo Elvis
Искать песню "En Silence"
К списку исполнителей
На главную
© s.sasisa.me