- Исполнитель: Doris Day
- Перевод песни
- Песня: A Woman's Touch*
A woman's touch, a woman's touch
The magic of Aladdin couldn't do as much
She's a wizard, she's a champ
And she doesn't need a lamp
A woman's touch can weave a spell
The kind of hocus-pocus that she does so well
With the magic of a broom
She can mesmerise a room
With a whisk-whisk here and a whisk-whisk there
And a dustpan for the cinders
With a rub-rub here and a rub-rub there
She could polish up the winders
Then presto-chango, suddenly
The sun comes shining through
And what does Mr Sunshine say to you
How-do-ya-do
It makes you blink, to stop and think
A woman and a whisk broom
Can accomplish so darn much
So never underestimate a woman's touch
A woman's touch can quickly fill
The empty flower boxes on a winder sill
One smile from her and zoom
Little buds begin to bloom
A touch of paint, a magic nail
Can turn a kitchen chair into a Chippendale
Even make a lamp appear
Like a crystal chandelier
With a tack-tack here and a tack-tack there
And a hand around a hammer
With a mop-mop here and a mop-mop there
You can give a cabin glamour
Then gosh-o-mighty, all at once
The cabin that we knew
Becomes a shiny castle built for two
Me and you
The pies and cakes, a woman bakes
Can make a fella tell her
That he loves her very much
So never underestimate a woman's touch
* – OST Calamity Jane (1953) (саундтрек к фильму "Джейн-катастрофа")
Перевод песни:
Женские руки
Женские руки, женские руки –
С ними не сравнится магия Аладдина.
Она волшебница, она лучшая,
И ей не нужна никакая лампа.
Женские руки могут околдовать,
Только им подвластны особые чары.
С помощью волшебной метлы.....
[открыть перевод]
- Искать песни Doris Day
Искать песню "A Woman's Touch*"
К списку исполнителей
На главную
© s.sasisa.me