- Исполнитель: Ayreon
- Перевод песни
- Песня: Day Nineteen: Disclosure
[Best Friend:]
My good friend, I hope you hear my voice
I must alleviate this ache
I've thought about this and found I have no choice
I have to tell you this for conscience sake
I felt alone, forsaken and afraid
Out of work and out of love
I needed someone to ease some of the pain
And she was there for me when times were rough
[Wife:]
My sweet love, my heart belongs to you
But I was lonely and the need for passion grew
You were never here, and even when you were
Most of my words would go unheard
[Best Friend:]
I'd be there to comfort her
[Wife:]
We'd share our distress
[Best Friend:]
But we were never in love
[Wife:]
Can you forgive us?
[Best Friend:]
My good friend, well maybe I am wrong
I think you saw us on that day
I want you to know, she loved you all along
I hope that this will help you in some way
[Wife:]
My sweet love, my heart belongs to you
But I was lonely and the need for passion grew
You were never here, and even when you were
Most of my words would go unheard
[Best Friend:]
I'd be there to comfort her
[Wife:]
We'd share our distress
[Best Friend:]
But we were never in love
[Wife:]
Can you forgive us?
[Love:]
Don't be afraid, her heart belongs to you
[Passion:]
Don't be afraid, don't keep her waiting
[Love:]
It's time to rise, and tell them what you feel
[Passion:]
You have to let them know
[Love:]
Here the dream ends, this is real
[Me:]
I'll be there to comfort her
[Passion:]
I know you will be!
[Me:]
I'll come back to life
[Love:]
I know that you can!
Перевод песни:
День девятнадцатый: Разоблачение
[Лучший друг:]
Мой дорогой друг, надеюсь, ты слышишь мой голос.
Я должен облегчить эту боль.
Я долго думал об этом и понял, что иного выбора у меня нет.
Я должен всё рассказать, чтобы успокоить совесть.
Я был одинок, всеми забыт и испуган,
Безработный, никем не любимый......
[открыть перевод]
- Искать песни Ayreon
Искать песню "Day Nineteen: Disclosure"
К списку исполнителей
На главную
© s.sasisa.me