- Исполнитель: Асаф Валиев
- Перевод песни
- Песня: Эйтме син авыр суз
Беркайчан әйтмә син авыр сүз —
Бик кыска, әй, кыска гомерләр.
Син минем гомерлек юлдашым.
Син чәчкәм, йолдызым, сөйгән яр.
[Кушымта:]
Әйтмә син авыр сүз, әйтмә син!
Йөрәк бит болай да яралы.
Җырларны шаулатып җырлыйсы,
Гөрләтеп яшисе бар әле.
Бик авыр минутлар булса да,
Тап миңа шул вакыт җылы сүз;
Авыр сүз әйтәсең килсә дә,
Әйтмә син, сөеклем, әйтмә, түз!
[Кушымта:]
Әйтмә син авыр сүз, әйтмә син!
Йөрәк бит болай да яралы.
Җырларны шаулатып җырлыйсы,
Гөрләтеп яшисе бар әле.
Иртәсен, кичен дә миңа син
Кызганма карашың җылысын.
Шул чакта сөюем артыуын
Йөрәгең белән син тоярсың.
[Кушымта: 2x]
Әйтмә син авыр сүз, әйтмә син!
Йөрәк бит болай да яралы.
Җырларны шаулатып җырлыйсы,
Гөрләтеп яшисе бар әле.
Әйтмә син авыр сүз, әйтмә син!
Йөрәк бит болай да яралы.
Перевод песни:
Не говори горьких слов
Никогда не говори горьких слов –
Слишком коротка, коротка жизнь.
Ты моя спутница на всю жизнь,
Ты мой цветок, звезда, любимый берег.
[Припев:]
Не говори горьких слов, не говори!
Сердце ведь и так изранено......
[открыть перевод]
- Искать песни Асаф Валиев
Искать песню "Эйтме син авыр суз"
К списку исполнителей
На главную
© s.sasisa.me