- Исполнитель: Czesław Śpiewa
- Перевод песни
- Песня: Walc
Już lustra dźwięk walca powoli obraca
I świecznik kołując odpływa w głąb sal.
I patrz: sto świeczników we mgłach się zatacza,
Sto luster odbija snujący się bal.
I krążą w zmrużone swe oczy wpatrzeni,
A jedwab szeleści o nagość, ach cyt...
I pióra, i perły w huczącej przestrzeni,
I szepty, wołanie i zawrót, i rytm.
Zapomnij. Nic nie ma prócz jasnej tej sali
I walca, i kwiatów, i świateł, i ech.
Świeczników sto w lustrach kołysząc się pali,
I oczy, i usta, i wrzawa, i śmiech.
Stań tutaj przy oknie i uchyl zasłony,
W olśnieniu, widzeniu, na obcy spójrz świat.
Walc pełza tu liśćmi złotymi stłumiony
I w szyby zamiecią zimowy dmie wiatr.
Rozumiesz. Jest taka cierpienia granica,
Za którą się uśmiech pogodny zaczyna,
I mija tak człowiek, i już zapomina,
O co miał walczyć i po co.
Zapomnij. Nic nie ma prócz jasnej tej sali
I walca, i kwiatów, i świateł, i ech.
Świeczników sto w lustrach kołysząc się pali,
I oczy, i usta, i wrzawa, i śmiech.
Перевод песни:
Вальс
Уже зеркала звук вальса медленно переворачивают
И колышущийся подсвечник уходит в глубь зала.
И посмотри: сто подсвечников во мгле пошатнулись,
Сто зеркал отражают движущийся бал.
И они кружат, всмотревшись в прищуренные глаза друг друга,
И шелк шуршит о наготу, ах тсс!..
И волосы, и жемчуг в шумящем пространстве,.....
[открыть перевод]
- Искать песни Czesław Śpiewa
Искать песню "Walc"
К списку исполнителей
На главную
© s.sasisa.me