- Исполнитель: Kristina
- Перевод песни
- Песня: Horehronie*
Ked sa slnko skloni na Horehroni chce sa mi spievat, zomriet aj zit
Ked sa slnko skloni na Horehroni túzim sa k nebu priblizit
Na tráve lezim a snivam o com sama neviem
V tom vánku, co ma kolise ked je slnko najnizsie
Najkrajsie stromy sú na Horehroni
To tiché bratstvo vravi mi pod
Sem sa vzdy vrátim ked ma nieco zroni, vravia to stromy
Na tráve lezim a snivam o com sama neviem
V tom vánku, co ma kolise ked je slnko najnizsie
Ked sa slnko skloni na Horehroni tam niekde v dialke nás zvon zvoni
Ked má ma to boliet tak nech ma boli raz sa to strati do ciernej hory
Na tráve lezim a snivam oci tisko placú
V tom vánku, co ma kolise ked je slnko najnizsie
Na tráve lezim a snivam oci tisko placú
V tom vánku, co ma kolise ked je slnko najnizsie
Najkrajsie stromy sú na Horehroni
* - Эта песня является участником Евровидения 2010 от Словакии
Перевод песни:
В долине реки Грон*
Когда в долине реки Грон заходит солнце, мне хочется петь, умереть и жить.
Когда в долине реки Грон заходит солнце, мне хочется стать ближе небу.
Я лежу на траве и мечтаю о том, чего сама не знаю,
Ощущаю бриз, нежно овевающий меня, когда солнце находится в самой низкой своей точке…
Самые прекрасные деревья произрастают в долине реки Грон,
Молчаливое братство сообщает мне: приходи…
Я возвращаюсь сюда, когда мне грустно, слушаю шёпот деревьев......
[открыть перевод]
- Искать песни Kristina
Искать песню "Horehronie*"
К списку исполнителей
На главную
© s.sasisa.me