Войти на сайт ( )
Лучшие загрузки!
Исполнитель: Jean-Jacques Goldman
Перевод песни
Песня: Comme Toi
Elle avait les yeux clairs et la robe en velours
À côté de sa mère et la famille autour
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour
La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir
Le bonheur en personne et la douceur d'un soir
Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart

Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dort en rêvant à quoi
Comme toi comme toi comme toi comme toi

Elle allait à l'école au village d'en bas
Elle apprenait les livres elle apprenait les lois
Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois
Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis
Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie
Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie

Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dort en rêvant à quoi
Comme toi comme toi comme toi comme toi

Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans
Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs
Mais d'autres gens en avaient décidé autrement
Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge
C'était une petite fille sans histoires et très sage
Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant

Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dort en rêvant à quoi
Comme toi comme toi comme toi comme toi
Перевод песни:
Как Ты

С лучезарным взглядом в бархатном платье
Возле её матери, на фоне всей семьи,
Она будто растворяется в нежных лучах вечернего солнца.
Фото не очень получилось, но всё же можно разглядеть
Счастье на лицах людей и мягкий вечерний свет.
Она любила музыку, особенно Шумана и Моцарта...

Как ты, как ты, как ты, как ты..... [открыть перевод]

Искать песни Jean-Jacques Goldman
Искать песню "Comme Toi"

К списку исполнителей
На главную
Сервисы | Главная

© s.sasisa.me