- Исполнитель: Alain Barriere
- Перевод песни
- Песня: Ce Que Je Crains
Comme il est terrible l'enfer
À qui connut le paradis
Comme il est pénible l'hiver
À qui connut printemps fleuri
Comme il est terrible le temps
Qui s'allonge, qui s'allanguit
Pour qui connut la plénitude
Et la passion des jours bénis
La vie nous prend
La vie nous traîne
La vie nous traîne
La vie nous croît
Au bout de la détresse humaine
L'homme se lève et crie "Pourquoi?"
Et va ma vie
Et va mon coeur
Ce que je crains
C'est le bonheur
C'est trop de ciel
Trop de soleil
Et trop de joie
Et va ma vie
Et va mon coeur
Ce que je crains
C'est le bonheur
Celui qu'on donne
Et qu'on retire
En une fois
Comme il est trop grand l'univers
Et comme on se sent tout petit
Quand on est seul, à découvert
Face au silence de la nuit
Avant que sagesse ne vienne
Ce qu'il faut se brûler les doigts
Aux fausses joies, aux fausses peines
À tous les tabous d'ici bas
La vie nous prend
La vie nous traîne
La vie nous traîne
La vie nous croît
Au bout de la détresse humaine
L'homme se lève et crie "Pourquoi?"
Et va ma vie
Et va mon coeur
Ce que je crains
C'est le bonheur
C'est trop de ciel
Trop de soleil
Et trop de joie
Et va ma vie
Et va mon coeur
Ce que je crains
C'est le bonheur
Celui qu'on donne
Et qu'on retire
En une fois...
Перевод песни:
То, чего я боюсь
Как ужасен ад
Для того, кто познал рай.
Как ранит зима
Того, кто познал цветущую весну.
Как ужасно время,
Что тянется, что длится
Для того, кто познал полноту
И страсть благословенных дней......
[открыть перевод]
- Искать песни Alain Barriere
Искать песню "Ce Que Je Crains"
К списку исполнителей
На главную
© s.sasisa.me