- из комментариев к фильму Одержимость (Wicker Park) на рутрекере:
mjlame: Вот только фильм я-бы перевёл как "Парк разбитых надежд". Или если дословно "Ивовый парк", или просто тупо "Викер парк"."Одержимость" - это Possession, и это совершенно разные фильмы.
Lokhankin: В России фильм вышел под названием "Одержимость". Кретинизм русских кинопереводчеков вообще отдельный разговор
mjlame: Lokhankin, у них прям конкурс какой-то - кто оригинальнее название придумает. А потом наверное устраивают другой конкурс, кто угадает по русскому названию - оригинальное английское.
Чтобы оставлять комментарии
войдите на сайт
(
)
Назад