Ромарио777
( off
)
(
17:35 31-08-2012
)
Помимо синодального перевода, есть и другие переводы, изначально у нас Библия переводилась на славянский язык, смысл славянского текста по сути такой же как синодальный, Библия есть на немецком, английском, испанском и др.языках. До сравнительно недавнего синодального, на этих языках также были переводы, которые по смыслу не отличались от синода, который выражал ту же суть но на более современных оборотах языков.
Ромарио777
( off
)
(
17:41 31-08-2012
)
Самый последний перевод н.м. на английский, русский, немецкий, испанский, итальянский и на др.языки отличается по смыслу не только от синодальных, но и от самых первых переводов на эти языки, как будто переводы на все языки недостоверные, цель ясна, этот перевод подогнали под учение С.И., но как же православная Греция?
Ромарио777
( off
)
(
17:51 31-08-2012
)
Какая досада что грекам нельзя перевести так как на другие языки, можно лишь утверждать что с греческого перевели неправильно, интересно в Греции существуют С.И.? Как же там им трактовать Писание к своему учению?Эх неувязочка у неизвестных переводчиков н.м. с греческого можно подогнать, исказить, а для самих греков представителей С.И. только с масаретского переводить, Почему Греция православная со 2 века? Неужели они свой язык неправильно толковали?
ZEST
( off
)
(
00:07 01-09-2012
)
Цитата: Чародей777
А в синодальном переводе, есть погрешности, допустимые для перевода
То шо тут разбиралось не только недопустимые,но и крайне бездумные ошибки.
Видимо переписывали второоях не особо вчитываясь в смысл.
А нащот апокрифоф,вобще ни одному не советую им верить,неспроста же они в канон не попали. Темболее те, у которых нет еврейского оригинала,а одни ошмётки философии
ZEST
( off
)
(
00:11 01-09-2012
)
Чародей777, наивный,после времён апостолов истину растащили и извратили язычники-лже-пастыри. Греческий язык уже тогда начал мутировать под их влиянием.
Ромарио777
( off
)
(
22:47 01-09-2012
)
Цитата: ZEST
Чародей777, наивный,после времён апостолов истину растащили и извратили язычники-лже-пастыри. Греческий язык уже тогда начал мутировать под их влиянием.
разве ты не знаешь, что во времена апостолов для евреев считались язычниками все, кроме иудеев и греки в том числе.
ZEST
( off
)
(
14:08 03-09-2012
)
Чародей777,
Видимо неспроста :-D
Риторичский вопрос:например кем был Пилат,неушто христианином? :-D
[ред.
ZEST
03-09-2012 в 14:13] ZEST
( off
)
(
14:47 13-09-2012
)
Цитата: Чародей777
цель ясна, этот перевод подогнали под учение С.И., но как же православная Греция?
Случаем не та што на языческих крестах распинала? ;)
ZEST
( off
)
(
21:14 04-10-2012
)
_ФиЛипП_, сначала ты ответишь раз брался, на все несколько страниц компромата,а уж потом я и на твоё последнее отвечу. Вот ультиматум. Ато выходит я один за всё напрягаюсь,а у меня дел и без твоих бредней хватает
Кассиопей
( off
)
(
21:15 04-10-2012
)
ZEST, отвечаю:) я в этой теме не пишу так как не собираюсь поднимать её в списке тем на вершину..и меня твой ультиматум не печёт и не греет:)