В этом доме было что-то не так. Абсолютно пустынный он стоял в стороне от дороги, по которой верхом на лошади ехала Летиция, спасаясь бегством от неизбежности. Вопреки ожиданиям, внутри оказалось тепло, а в камине в глубине комнаты, отбрасывая тусклый свет, тлели угли. Девушка громко позвала хозяев, но, не услышав ответа, подошла к огню и протянула к нему озябшие ладони. Принадлежать лорду Хендриксу? Ну уж нет… Путница опустилась на заброшенный мягкой тканью диван и тяжело вздохнула. Осознание действительности не давало покоя. Как? Как могло такое произойти? Она обхватила голову руками, силясь понять произошедшее. Уж лучше смерть! Вскоре решимость сменилась усталостью, и сон овладел всем ее существом. Тем временем хозяин замка метался по двору, готовый излить свой гнев на виновников случившегося: - Где она? Как вы могли такое допустить? Его глаза налились кровью, а руки сжались в кулаки. Побег молодой жены сразу после свадьбы наложит позор на его имя. - Привезти ко мне Неру! Живо! – отдав указание, он быстро вошел под своды замка. Трое всадников вскочили на коней и помчались за ворота. В большой зал вошла высокая женщина, укутанная в темный плащ, ниспадающий до самого пола. - Как посмел ты потревожить меня в такой час да еще послать за мной своих мужланов? – Из-под широкого капюшона блеснули гневные искры. Отблески факелов словно облизывали ее фигуру, дополняя таинственный образ, временами вселявший в душу лорда благоговейный страх. Он уже успел оправиться от первой вспышки гнева и сидел за длинным столом в ожидании гостьи. - Нера, - начал он, поднимаясь, - мне нужна твоя помощь. Да, черт возьми! Мне снова нужна твоя помощь! - Его кулак с силой опустился о поверхность стола. - Чего же ты ждешь от меня? – Нера шагнула навстречу. - Летиция. Она сбежала. Сотни людей обыскивают округу. Я не знаю, где ее искать, но ты сможешь указать мне путь. Ты не смеешь мне отказать. – Хендрикс поднял глаза, пытаясь прочесть на лице женщины отклик, но все, что он смог увидеть, - это презрение. Повисла тишина. - Хорошо, я помогу тебе, - наконец ответила Нера, - но с одним условием – ты дашь мне свободу. В тот момент, когда ты ее найдешь, я смогу покинуть твои земли раз и навсегда. – Тон, которым были произнесены слова, не терпел возражений. Взбешенный таким поворотом событий, лорд хотел было указать женщине ее место, но, осознав, что помощи ждать больше не откуда, дал свое согласие. Заручившись обещанием, Нера подошла к столу и подняла над ним руку: - Смотри. Воздух над столом постепенно загустел и превратился в туман, а когда он, рассеялся, перед взором возник одинокий дом, стоящий в стороне от лесной дороги. - Видишь этот дом? Загляни в окно. Лорд склонился и заглянул одно из немногочисленных окон. То, что он увидел, заставило его сердце бешено колотиться. Красивая девушка с рассыпанными белокурыми волосами спала на диванчике, едва прикрытая краешком пледа. - Где это? – требовательно произнес он. - Это ближе, чем ты думаешь. – Нера про себя улыбнулась. Кажется, ее план сработал. – Мы должны ехать немедленно и успеть туда до рассвета. Летиции снился кошмар. Она снова убегала от погони. Содрогнувшись, девушка открыла глаза и увидела перед собой лицо преследователя из своего кошмара. Нет, это все еще сон. Она снова закрыла и открыла глаза, но видение не проходило. Тогда до ее слуха донесся знакомый голос: - И ты надеялась от меня убежать? Страх сковал ее тело. Руки инстинктивно потянулись к медальону на груди, тому самому, что остался после смерти матери. Она сжала его, в надежде найти в нем спасение, взывая к высшим силам: - Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста… Камень в центре медальона, засиял белым ослепительным светом, и Летиция почувствовала, как в нее вливается новая, неведомая до селе ей сила. На глазах у изумленного лорда, его возлюбленная превращалась в дракона. Пятящийся назад человек уже не был угрозой. Она вытянулась, расправила крылья и выпустила в него струю пламени. Последнее, что услышал лорд, это раскатистый смех Неры…